Википедия:Кандидаты в хорошие статьи/14 августа 2012

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
В хорошие статьи
16 мая
17 мая
18 мая
19 мая
20 мая
21 мая
22 мая
23 мая
24 мая
25 мая
26 мая
27 мая
28 мая
29 мая
30 мая
31 мая
1 июня
2 июня
3 июня
4 июня
5 июня
6 июня
Предыдущий день | Следующий день
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Один из лучших футболистов в истории Шотландии, хочу довести до ХС. Статья успешно прошла рецензирование, подтверждение чему можно найти на странице обсуждения. Я единственный автор статьи. Саша 333 17:05, 14 августа 2012 (UTC)[ответить]

Статья вполне отвечает требованиям к ХС. (+) За. -- DAVID1985 15:58, 20 августа 2012 (UTC)[ответить]

Против

[править код]
  • Категорически (−) Против. Статья изобилует некорректными выражениями, неправильно построенными фразами, не говоря уже про пунктуацию. Статья нечитабельна. В таком виде, по моему мнению, статья в «хорошие» не годится совершенно--Satosi 18:25, 24 сентября 2012 (UTC)[ответить]

✔ Исправлено. Перечитал каждый раздел и перефразировал несколько десятков предложений, убрал некорректные выражения, проверил пунктуацию. Теперь, надеюсь, статья читабельна и годится в ХС. Саша 333 20:42, 24 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Комментарии

[править код]

А статья случайно не частичный перевод из англовики? Если это так, то надо бы шаблон на СО. С уважением, Grekube 05:07, 15 августа 2012 (UTC)[ответить]

  • Ну как сказать, в английской версии не было, например, раздела "Стиль игры", ещё там не было статистики по клубам, а по сборной они ограничились только голами, эти статистики взяты из итальянской версии ХС.
Шаблон предназначен не только для дословного перевода, но и частичного.
  • Может, всё-таки не стоит. Я боюсь, что некоторые участники могут к этому придраться в плане получения статуса сейчас и дальнейшего доведения статьи до статуса избранной, что я также планирую. В конце концов мой авторитет в глазах таких участников будет невысок, якобы я всего лишь переводчик и ни слова в статье не написал сам, а лишь приписываю себе заслугу написания ХС. Саша 333 10:07, 15 августа 2012 (UTC)[ответить]
В википедии множество переведённых статей, получивших статусы. Более того любой участник, который захочет проверить частичный это перевод или дословный может заглянуть в англостатью и убедиться, что Вы многое изменили и добавили. С уважением, Grekube 10:50, 15 августа 2012 (UTC)[ответить]
✔ Сделано. Если это всё — голосуем. С наилучшими пожеланиями Саша 333 11:32, 15 августа 2012 (UTC)[ответить]
  • "Знатный бабник"? исходный смысл в переводе примерно сохранён, но этого недостаточно. Вообще статью следует подсушить (cтатьи следует писать на литературном русском языке в научном стиле от третьего лица), а особенно преамбулу. Раз это статья о футболисте, а не о "звезде" ночных клубов, то личной жизни в преамбуле вообще не место. Достаточно упомянуть про алкоголизм и причину смерти. Но уж точно в преамбуле не надо перечислять его браки и рассказывать, где его отпевали. В английской статье длина преамбулы обсуждалась, и вроде решили укоротить (дифф) а потом почему-то вернули назад.
  • Перечитал и немного подкорректировал текст, укоротил преамбулу (тут, конечно глупо поступил изначально, по принципу "кашу маслом не испортишь"), между прочем, в итальянской версии, которая тоже ХС, преамбула также немаленькая.

(От Silveralex)

[править код]
  1. ОК, начали. Родился, учился и начинал свою спортивную деятельность в Файфе, пик его карьеры пришёлся на начало 1960-х годов с «Рейнджерс», которому он помог выиграть десять трофеев в период между 1960 и 1965 годами, там Бакстер стал известен как «Slim Jim». - полностью переформулировать
  2. Однако он начал пить и в течение четырёх месяцев был уволен из-за перелома ноги в декабре 1964 года, его продали в «Сандерленд» в летнее трансферное окно 1965 года. - аналогично. Что значит «был уволен»? Что за выражение «он начал пить»?
  3. Ещё через год с «Рейнджерс» Бакстер ушёл из футбола в 1970 году, в возрасте 31 года. - что хоть это такое? «Ещё через год с «Рейнджерс» — как будто он с женой со своей ещё год пожил, а потом развёлся. Переформулировать
  4. С 1961 по 1967 год он был одним из ведущих игроков шотландской сборной, которая демонстрировала достаточно стабильные результаты, проиграв только один раз в Англии, в 1965 году, вскоре после того, как Бакстер оправился от перелома ноги. - разбить на два. Чувствуется переводность практически в каждом предложении.
  5. Он нарушил традицию Глазго, подружившись с несколькими игроками их основных конкурентов, «Селтика». - кого «их»? Если тех кто из Глазго, то и «Рейнджерс» из Глазго. Понятно, о чём идёт речь, но надо написать тогда более полно.

И это только лид. Практически каждое предложение нужно переписывать. Остаюсь при своём мнении. Статья абсолютно не готова--Satosi 08:27, 25 сентября 2012 (UTC)[ответить]

  • ✔ Исправлено. Но хочу сказать, что не вижу нарушений энциклопедических норм в выражениях «был уволен» и «начал пить». Относительно всех комментариев, кроме последнего, скажу: да, можно написать лучше, но, как на меня, прежняя форма не настолько неэнциклопедична, чтобы отказывать в статусе. По поводу предпоследнего скажу, что, действительно, могу злоупотребить сложными синтаксическими конструкциями, но это моя черта как автора, это можно отнести к речевому недочёту, но уж никак не к ошибке, препятствующей получению статуса ХС (не ИС). Напоминаю, что статус ХС допускает некоторые недочёты. Саша 333 14:00, 25 сентября 2012 (UTC)[ответить]

Замечания участника Рулин

[править код]

Предварительный итог

[править код]

Я проверил статью на стилистику и ссылки, теперь по этому поводу небольших накладок при избрании, как было с Вайсвайлер, Хеннес быть не должно и статье может быть присвоен статус. --Рулин 19:31, 1 октября 2012 (UTC)[ответить]

  • Ну, Вайсвайлер стал моей первой ХС, опыта в этом деле у меня не много, но это временно. Вам спасибо за конструктивную критику и предложения. С уважением Саша 333 19:36, 1 октября 2012 (UTC)[ответить]

Вы издеваетесь? статья абсолютно неграмотна.

Никто здесь ни над кем не издевается, и не стоит обвинять меня в неграмотности, я владею русским ничем не хуже многих россиян.

В декабре 1967 года «Сандерленд» продал Бакстера в «Ноттингем Форест» за сто тысяч фунтов. Там он подружился с крикетчиком, Гари Соберсом. После 48 игр в составе команды в 1969 году Бакстер стал свободным агентом. - это значимо? А поссорился он с кем?
Кто такой Гари Соберс???

Гари или Гарфилд Соберс - очень известный крикетчик. В англовики статья о нём имеет объём почти в 48 кб. Просто крикет у нас не популярен, но значимость личности это не уменьшает.

После 48 игр в составе команды в 1969 году Бакстер стал свободным агентом.'' - он стал свободным агентом после 48 игр или после того как у него закончился контракт? Или тогда после 48 игр контракты расторгали?

✔ Исправлено

Шотландия не претендовала на заключительный этап чемпионата мира по футболу во время игровой карьеры Бакстера - на какой заключительный? Нельзя ли было написать За всё время выступлений Бакстера за национальную сборную, Шотландия так ни разу и не смогла пробиться на чемпионат мира?

Так и быть, напишу по-вашему. ✔ Сделано. Саша 333 11:41, 2 октября 2012 (UTC)[ответить]

И это в отдельно выбранном куске текста. Я не придираюсь к автору. Я просто хочу хорошую, грамотно написанную статью--Satosi 20:44, 1 октября 2012 (UTC)[ответить]

Местами плохой перевод с точностью до наоборот. Cabinet maker стал "дизайнером интерьеров". Ругательная цитата

...I needed bastards like Carmichael, Buckard, Ferrier, Herdsman and McNaught. Young players like I was would simply tell them to get stuffed and take their talent elsewhere. I owe them.

превратилась в

...Молодые игроки, такие как я, были бы неизвестно где, если бы не они. Они сделали футболистов из дворовых мальчишек, открыли множество талантов. Я в долгу перед ними.

Источник недоступен, так что проверить, кто прав, невозможно. О том, что футболист любил ходить по бабам исчезло напрочь, зато мение неизвестно кого в, похоже, клубном издании о том, что футболист был одним из ведущим игроков штландской сборной превратилось в безлично-категоричное "считается". Консенсуса за присвоение стуса нет, отправлена на доработку.--Victoria 15:38, 3 октября 2012 (UTC)[ответить]